PR

VOA60: May 25, 2023のメモ

記事内に広告が含まれています。

In India, officials have closed schools in the eastern city of Imphal because of ethnic violence. Media reports say at least 71 people have died this month.

▼Imphal 【地名】インパール◆インド
(英辞郎第11版)

▼the eastern city of Imphal
このofは同格のof。インパールという東部の都市。東部の都市インパール。

▼ethnic 民族の, 民族的な, 人種的な《◆国籍は違っていても文化・言語・宗教の共通性をもつ集団についていう》
(ジーニアス英和辞典第6版)

▼ethnic violence 民族(間の)抗争
(英辞郎第11版)

▼at least 少なくとも

In Japan, a gunman has killed three people, including two police officers, in Nakano City.

▼gunman [主に新聞で] けん銃強盗; 殺し屋; テロリスト.
(コンパスローズ英和辞典)

▼including …を含めて, …を入れて
(コンパスローズ英和辞典)

▼police officer 警察官, 警官, 巡査 ⦅性別を示す語を避けた言い方⦆
(コンパスローズ英和辞典)

▼Nakano City 長野県中野市

Ukraine’s army says it shot down all 36 Iranian-made drone aircraft launched by Russia in an overnight attack. Reuters could not confirm the claim.

▼aircraft 航空機
(コンパスローズ英和辞典)
どうして、all 36 Iranian-made drone aircraftのaircraftは複数形じゃないのだろうと思っていたら、複数形も同じスペルだった。

▼overnight 夜通しの
(コンパスローズ英和辞典)

▼confirm 〈人・事・物が〉(証拠によって)O〈陳述・証拠など〉を(本当だと)確認する
(ジーニアス英和辞典第6版)
ロイターはウクライナの主張を確認できなかったのに、どうしてわざわざこの文を掲載したのだろう。別のニュースでもよかったのではないのだろうか。

And international credit rating service Fitch placed United States credit on a “negative watch” list because of concerns over U.S. debt limit negotiations.

▼credit rating 信用格付け
(英辞郎第11版)

▼place SVO副詞句で、O〈人・物〉を位置づける, Oのランク付けをする《◆副詞(句)は位置を表す》
(ジーニアス英和辞典第6版)

▼credit 信用度
(コンパスローズ英和辞典)

▼”negative watch” list
辞書には載ってなくて、deepL、bingAIとも「ネガティブウォッチ」リストと訳した。

▼concern 心配, 懸念, 不安
(ジーニアス英和辞典第6版)

▼over [関連]…について, …をめぐって《◆about と比べて紛争・議論などを暗示する場合が多い.
(ジーニアス英和辞典第6版)

▼debt 借金, 負債, 債務
(コンパスローズ英和辞典)

▼limit 限界, 限度
(ジーニアス英和辞典第6版)

▼negotiation 交渉, 折衝, 談判
(ジーニアス英和辞典第6版)

タイトルとURLをコピーしました